ï»ر Saggistica - Lettera luterana a Calvino - Traduzione in ceco di Tomas Matras ï»رï»ر
...

La saggistica

"Pagine corsare"
Saggistica
.
.
"Lettera luterana a Italo Calvino", di Pier Paolo Pasolini, ژا qui presentato nella traduzione in lingua ceca di Tomژؤشؤ Matras, di cui "Pagine corsare"
ha pubblicato in luglio 2006 la tesi di laurea [in italiano] dal titolo
Temi e aspetti del Pasolini corsaro e luterano

PODIO - KULTURNژ٦ REVUE Pژ“DIUM
rivista culturale telematica [in ceco] di Tomژؤشؤ Matras
http://www.podium.estranky.cz/stranka/clanky

.

30. ش™ژ­jna 1975
â€أLuterژؤnskژد list Italu Calvinoviâ€ء
Pier Paolo Pasolini


30 ottobre 1975
"Lettera luterana a Italo Calvino"
Pier Paolo Pasolini

"Il Mondo", 30 ottobre 1975
poi in Lettere luterane, Einaudi, Torino 1976, 1997
e in Saggi sulla politica e sulla societژ , Meridiani Mondadori, Milano 1999


ش؛ژ­kژؤشؤ (â€أCorriere della Sera", 8. ش™ژ­jna 1975): â€أZodpovس›dnژدch lidژ­ za masakr v Circeo je hodnس› a chovajژ­ se, jako kdyby to, co udس›lali, bylo ژحplnس› pش™irozenژ©, jakoby mس›li za svژدmi zژؤdy prostش™edژ­ a mentalitu, kterژؤ je chژؤpe a obdivuje je.â€ء
Ale proس٦ toto?
ش؛ژ­kژؤشؤ: â€أV souس٦asnژ©m ش؛ژ­mس› to, co dس›sژ­, je, شذe se tato hrشپznژؤ cviس٦enژ­ stژؤvajژ­ v ovzduشؤژ­ absolutnژ­ volnosti, uشذ beze stژ­nu vژدzvy represivnژ­m konstruktشپm....â€ء
Ale proس٦ toto?
ش؛ژ­kژؤشؤ: â€أ....pravژ© nebezpeس٦ژ­ pش™ichژؤzژ­ z rozشؤiش™ovژؤnژ­ naشؤژ­ spoleس٦nosti o rakovinnژ© tش™ژ­dy...â€ء
Ale proس٦ toto?
ش؛ژ­kژؤشؤ: â€أNejsme nic jinژ©ho neشذ krok od morژؤlnژ­ ochablosti a spoleس٦enskژ© nezodpovس›dnosti (jednژ© س٦ژؤsti italskژ© burشذoazie, ش™ژ­kژؤشؤ ty) k praxi tژدrژؤnژ­ a masakrovژؤnژ­....â€ء   
Ale proس٦ toto?
ش؛ژ­kژؤشؤ: â€أشدijeme ve svس›tس›, kde escalation v masakrech a v poniشذovژؤnژ­ lidژ­ je jednژ­m z nejviditelnس›jشؤژ­ch znakشپ historickژدch udژؤlostژ­ (س٦ژ­mشذ politickژؤ kriminalita a sexuژؤlnژ­ kriminalita vypadajژ­ v tomto pش™ژ­padس› jako zjednoduشؤujژ­cژ­ a optimistickژ© definice, ش™ژ­kژؤشؤ ty).â€ء
Ale proس٦ toto?
ش؛ژ­kژؤشؤ: â€أNacistژ© mohou bژدt pohodlnس› pش™ekonژؤni v nژؤsilژ­ v kaشذdژ©m okamشذiku.â€ء
Ale proس٦ toto?
ش؛ژ­kژؤشؤ: â€أV jinژدch zemژ­ch je stejnژؤ krize, ale zasahuje pevnس›jشؤژ­ oblast spoleس٦nostiâ€ء.
Jژؤ se vژ­ce neشذ dva roky snaشذژ­m vysvس›tlovat a popularizovat tyto proس٦. A koneس٦nس› jsem rozس٦ilenژد z toho ticha, kterژ© mس› vشذdy obklopovalo. Pouze byl uspoش™ژؤdژؤn proces s jednژ­m mژدm neprokazatelnژدm katolickژدm refoulement. Nikdo nezasژؤhl, aby mi pomohl a pokraس٦oval dژؤl a prohloubil moje snahy o vysvس›tlenژ­. Teس٨ je mlس٦enژ­, kterژ© je katolickژ©. Napش™ژ­klad mlس٦enژ­ Giuseppa Branca, Livia Zanettiho, Giorgio Bocca, Claudia Petruccioliho, Alberta Moravii, kterژ©ho jsem jmenovitس› vyzژدval, aby se vloشذil do mژ©ho nژؤvrhu procesu proti zodpovس›dnژدm za tento italskژد stav, kterژد popisujeشؤ s takovou apokalyptickou ژحzkostژ­: ty, tak stش™ژ­dmژد. A takژ© tvژ© mlس٦enژ­ na tolik mژدch veش™ejnژدch dopisشپ je katolickژ©. A takژ© mlس٦enژ­ levicovژدch katolژ­kشپ je katolickژ© (ti, by mس›li mژ­t koneس٦nس› odvahu definovat se jako reformnژ­, a s jeشؤtس› vس›tشؤژ­ odvahou, luterژؤni. Po tش™ech stoletژ­ch by uشذ bylo na س٦ase). 
Nech aشئ ti ش™eknu, شذe naproti tomu nenژ­ katolickژد ten, kdo mluvژ­ a snaشذژ­ se dژؤvat vysvس›tlenژ­ tش™eba naشذivo a kdo je obklopen hlubokژدm mlس٦enژ­m. Nebyl pش™i tژ©to pش™ژ­leشذitosti schopen zشپstat ticho tak, jako nejsi schopen mlس٦et ty teس٨. â€أJe potش™eba hodnس› mluvit, aby se mohlo mlس٦et.â€ء (je to jeden س٦ژ­nskژد historik, kterژد to tak vژدbornس› ش™ژ­kژؤ). Tak uشذ koneس٦nس› promluv. Proس٦?
Rozvinul jsi cahier de dolژ©ance,  ve kterژ©m jsou seش™azena fakta a udژؤlosti, ve kterژدch nedژؤvژؤشؤ vysvس›tlenژ­, jak by to udس›lala Lietta Tornabuoni nebo novinژؤش™ z televize byشئ rozس٦ilenژد. Proس٦?
A pش™eci mژؤm co omژ­lat o tvژ©m cahier, kdyشذ pominu chybس›jژ­cژ­ proس٦. Mژؤm co omژ­lat, شذe vytvژؤش™ژ­شؤ obس›tnژ­ berژؤnky, kterژدmi jsou: â€أس٦ژؤst burشذoazieâ€ء, â€أش؛ژ­mâ€ء, â€أneofaشؤistژ©â€ء.
Je z toho evidentnژ­, شذe se opژ­rژؤشؤ o jistoty, kterژ© platily i dش™ژ­v. Jistoty, o kterژدch jsem ti ش™ژ­kal v jinژ©m listس›, kterژ© nژؤs utس›شؤily a vyhovس›ly nژؤm v klerikژؤlnس›-faشؤistickژ©m kontextu. Jistoty svس›tskژ©, racionژؤlnژ­, demokratickژ©, progresivnژ­. Takovژ©, jakژ© jsou, jiشذ neplatژ­. Historickژ© udژؤlosti se udژؤly a ty jistoty zشپstaly takovژ©, jakژ© byly. Mluvit jeشؤtس› jako o odpovس›dnژ© o â€أس٦ژؤsti burشذoazieâ€ء jsou starژ© ش™eس٦i ze setrvaس٦nosti, protoشذe burشذoazie je dnes, je zژؤroveش٢ o hodnس› horشؤژ­ neشذ pش™ed deseti lety, a o hodnس› lepشؤژ­. Celژؤ. Nevyjژ­maje tu z Parioli nebo ze San Babila. Je zbyteس٦nژ©, abych ti ش™ژ­kal, proس٦ je horشؤژ­ (nژؤsilژ­, agresivita, distancovژؤnژ­ se od druhژ©ho, rasismus, vulgژؤrnost, brutژؤlnژ­ hژ©donismus), ale je zbyteس٦nژ©, abych ti ش™ژ­kal, proس٦ je lepشؤژ­ (jistژد laicismus, jistژ© pش™ijetژ­ hodnot, kterژ© byly pouze vybranژدch kruhشپ, hlasy pش™i referendu, hlasy 15. س٦ervna).  
Mluvit o ش؛ژ­mu jako o odpovس›dnژ©m mس›stس› je jako propadnout se do nejryzejشؤژ­ch padesژؤtژدch let, kdy Turژ­ش٢anژ©, Milژؤش٢anژ© (Furlژؤnci) povaشذovali ش؛ژ­m jako za centrum vشؤژ­ prohnilosti: otevش™enژدmi rasistickژدmi ukژؤzkami. ش؛ژ­m se svou Parioli nenژ­ vشپbec horشؤژ­ neشذ Milژؤn a jeho San Babila nebo Turژ­n.
Co se tژدkژؤ neofaشؤistشپ (mladژدch), ty sژؤm jsi si uvس›domil, شذe tento pojem je potش™eba notnس› rozشؤژ­ش™it: jejich moشذnژ© nacistickژ© nژؤsilژ­, o kterژ©m mluvژ­شؤ (a o kterژ©m jiشذ dlouhou dobu poش™ژؤd mluvژ­m jژؤ) se netژدkژؤ pouze jich.
Mژؤm takژ© co omژ­lat o dalشؤژ­m bodس› â€أcahier bez dشپvoduâ€ء.
Privilegoval jsi neofaشؤisty z Parioli tvژ©ho zژؤjmu a tvژ©ho rozhoش™س٦enژ­, protoشذe jsou burشذoaznژ­. Jejich kriminalita ti pش™ijde zajژ­mavژؤ, protoشذe se tژدkژؤ novژدch dس›tژ­ burشذoazie. Vyzdvihujeشؤ je z krutژ© tmy س٦ernژ© kroniky na svس›tlo intelektuژؤlnژ­ interpretace, protoشذe jejich spoleس٦enskژؤ tش™ژ­da to poشذaduje. Zachoval jsi se – zdژؤ se mi – jako celژد italskژد tisk, kterژد ve vrazژ­ch z Circeo vidژ­ pش™ژ­pad, kterژد se jژ­ tژدkژؤ, pش™ژ­pad, opakuji, privilegovanژد. Kdyby ty samژ© vس›ci udس›lali â€أchudژ­â€ء italskژدch pش™edmس›stژ­ nebo â€أchudژ­â€ء imigranti v Milژؤnس› nebo Turژ­nس›, nemluvilo by se tolik tژ­mto zpشپsobem. Z rasismu. Protoشذe â€أchudژ­â€ء z pش™edmس›stژ­ nebo â€أchudژ­â€ء imigranti se povaشذujژ­ za chuligژؤny a priori.
Nuشذe â€أchudژ­â€ء z ش™ژ­mskژدch pش™edmس›stژ­ a â€أchudژ­â€ء imigranti, tj. mladژ­ z lidu, mشپشذou dس›lat a vskutku dس›lajژ­ (jak ش™ژ­kajژ­ s hrشپznou jasnostژ­ س٦ernژ© kroniky) stejnژ© vس›ci, jakژ© dس›lajژ­ mladژ­ z Parioli: a ve stejnژ©m duchu, to, co je pش™edmس›tem tvژ© â€أdeskriptivityâ€ء.
Mladژ­ z ش™ژ­mskژدch pش™edmس›stژ­ dس›lajژ­ kaشذdou noc stovky orgiژ­ (ش™ژ­kajژ­ jim â€أbaterieâ€ء), podobnژدch jako ty v Circeo; a mimo jinژ©, takژ© oni jsou zdrogovanژ­.
Zavraشذdس›nژ­ Rosarie Lopez bylo hodnس› pravdس›podobnس› neژحmyslnژ© (coشذ nepovaشذuji za polehس٦ujژ­cژ­ okolnost): vشؤechny noci, vskutku, ty stovky bateriژ­ odkazujژ­ na hrubژد sadistickژد ceremoniژؤl.
Beztrestnost vشؤech tس›chto let pro burشذoaznژ­ delikventy a konkrژ©tnس› neofaشؤisty nemشپشذe nic zژؤvidس›t beztrestnosti kriminژؤlnژ­kشپ z pش™edmس›stژ­. (Bratش™i Carlino, z Torpignattary, se tس›شؤili stejnژ© podmژ­nس›nژ© svobodس› jako ti z Parioli.) Beztrestnost se zژؤzraس٦nس› a س٦ژؤsteس٦nس› uzavش™ela 15. س٦ervna.
Co mشپشذeme z toho vشؤeho vyس٦ژ­st? شدe se â€أgangrژ©naâ€ء neشؤژ­ش™ژ­ z nس›kterژدch tش™ژ­d burشذoazie (ش™ژ­mskژ©) (neofaشؤistickژ©), aby zachvژؤtila zemi a lid. Ale شذe je zde zdroj pokleslosti o hodnس› vzdژؤlenس›jشؤژ­ a ژحplnس›jشؤژ­. A zde zase mشپشذu zopakovat litanii.
Zmس›nil se â€أzpشپsob vژدrobyâ€ء (enormnژ­ mnoشذstvژ­, pش™ebyteس٦nژ© statky, hژ©donistickژؤ funkce). Ale vژدroba nevyrژؤbژ­ pouze zboشذژ­, vyrژؤbژ­ s tژ­m spoleس٦enskژ© vztahy, lidstvo. â€أNovژد zpشپsob vژدrobyâ€ء vyprodukoval tedy novژ© lidstvo neboli â€أnovou kulturuâ€ء antropologickou promس›nou س٦lovس›ka (konkrژ©tnس› napش™ژ­klad toho italskژ©ho). Tato â€أnovژؤ kulturaâ€ء cynicky zniس٦ila (genocida) pش™edchozژ­ kultury: od tژ© tradiس٦nژ­ burشذoaznژ­ po rشپznژ© lidovژ© kultury mژ­stnژ­ a pluralistickژ©. Modely a hodnoty zniس٦enژ© nahrazuje modely a hodnotami vlastnژ­mi (jeشؤtس› nedefinovanژدmi a nepojmenovanژدmi): kterژ© jsou novژ©ho druhu burشذoazie. Dس›ti burشذoazie jsou tedy privilegovanژ© pش™i jejich uskuteس٦ش٢ovژؤnژ­ a kdyشذ je uskuteس٦ش٢ujژ­ (s nejistotou a tedy agresivnس›) se ustanovujژ­ jako pش™ژ­klad tس›m, kteش™ژ­ jsou ekonomicky neschopnژ­ jej uvژ©st v شذivot a jsou tedy omezeni na larvژؤlnژ­ a zuش™ivژ© imitژؤtory. Odtud pramenژ­ jejich vrahovskژد rys, jako SS. Tato charakteristika se tak tژدkژؤ celژ© zemس›. A dشپvody jsou nad slunce jasnژ©. Jasnost, kterژؤ jistس›, pش™ipouشؤtژ­m, nenژ­ patrnژؤ z tژ©to tabulky, kterou jsem naس٦rtl jako telegram. Ale ty dobش™e vژ­شؤ, jak si zajistit dokumenty, jestliشذe mi chceشؤ odpovس›dس›t, diskutovat se mnou, kontrovat. Vس›c, kterou poشذaduji, abys koneس٦nس› udس›lal.
NB. Politici se dajژ­ jen tس›شذko zachrژؤnit pش™ed touto udژؤlostژ­. Ten jejich je boj o pouhژ© pش™eشذitژ­. Musژ­ kaشذdژد den najژ­t hژؤس٦ek, aby se zachytili a aby zشپstali tam, kde bojujژ­ (za sebe nebo za druhژ©, to je jedno). Tisk vس›rnس› odrژؤشذژ­ kaشذdodennost, vژ­r, ve kterژ©m jsou vشؤichni chyceni a kterژدm jsou unژؤشؤeni. A vس›rnس› odrژؤشذژ­ magickژؤ slova nebo س٦istژ© verbalismy, kterژ© jsou na nich nalepenژ© a kterژ© redukujژ­ reژؤlnژ© politickژ© perspektivy (â€أmoroteaâ€ء, â€أdoroteaâ€ء, â€أalternativaâ€ء, â€أkompromisâ€ء, â€أretribuس٦nژ­ dشذungleâ€ء). شدurnalistژ©, autoش™i takovژدch vyobrazenژ­, vypadajژ­ jako spojenci tژ©to س٦istژ© a mژدtizovanژ© kaشذdodennosti (jako vشذdy â€أpraxeâ€ء), protoشذe je â€أvژؤشذnژؤâ€ء. Manژ©vry, spiknutژ­, intriky, س٦achry Palژؤce se stژؤvajژ­ vژؤشذnژدmi udژؤlostmi. Zatژ­mco pro pohled jen trochu nezaujatژد to nenژ­ nic jinژ©ho neشذ tragikomickژ© a samozش™ejmس› liشؤژؤckژ© a nedشپstojnژ© vykrucovژؤnژ­.   
Odborژؤش™i nemohou vژ­ce pomoci. Lama, pod kterژدm si vشؤichni tvشپrci nژؤzorشپ zvykli vrtس›t se jako barvژ­cژ­ feny pod psem, by nژؤm neumس›l nic ش™ژ­ct. On je stejnژد a opaس٦nژد neboli opaس٦nژد a stejnژد jako Moro, se kterژدm jednژؤ. Skuteس٦nost a perspektivy jsou verbژؤlnژ­: to, co je dشپleشذitژ© je dobش™e zajiشؤtس›nژد dneشؤek. Nenژ­ dشپleشذitژ©, jestli je Lama k tomu nucenژد, zatژ­mco z toho kش™esشئanشؤtژ­ demokratژ© شذijژ­. Dnes se zdژؤ, شذe pouze platoniس٦tژ­ intelektuژؤlovژ© (dodژؤvژؤm: marxistiس٦tژ­) – kteش™ژ­ moشذnژؤ nemajژ­ informace, ale urس٦itس› nejsou zaujatژ­ a spikleneس٦tژ­ – majژ­ urس٦itou pravdس›podobnost vytuشؤit smysl toho, co se doopravdy dس›je: samozش™ejmس› ale za pش™edpokladu, شذe toto tuشؤenژ­ je pش™eloشذeno – doslovnس› pش™eloشذeno – vس›dci, kteش™ژ­ jsou takژ© platoniس٦tژ­, ve smyslu jedinژ© vس›dy, jejژ­شذ skuteس٦nost je objektivnس› jistژؤ jako ta Pش™ژ­rody, totiشذ Politickژ© ekonomie. 

"Lettera luterana a Italo Calvino"
di Pier Paolo Pasolini
30 ottobre 1975

.
Tu dici (â€ءCorriere della Seraâ€آ, 8 ottobre 1975): "I responsabili della carneficina del Circeo sono in molti e si comportano come se quello che hanno fatto fosse perfettamente naturale, come se avessero dietro di loro un ambiente e una mentalitژ  che li comprende e li ammira".
Ma perchژ© questo?
Tu dici: " Nella Roma di oggi quello che sgomenta ژا che questi esercizi mostruosi avvengono nel clima della permissivitژ  assoluta, senza piژچ l’ombra di una sfida alle costruzioni repressive...."
Ma perchژ© questo?
Tu dici: "... il pericolo vero viene dall’estendersi nella nostra societژ  di strati cancerosi..."
Ma perchژ© questo?
Tu dici: "Non c’ژا che un passo dall’atonia morale e dalla irresponsabilitژ  sociale (di una parte della borghesia italiana, tu dici) alla pratica di seviziare e massacrare..."
Ma perchژ© questo?
Tu dici: " Viviamo in un mondo in cui l’escalation nel massacro e nella umiliazione della persona ژا uno dei segni piژچ vistosi del divenire storico (onde criminalitژ  politica e criminalitژ  sessuale sembrano in questo caso definizioni riduttive e ottimistiche, tu dici)".
Ma perchژ© questo?
Tu dici " I nazisti possono essere largamente superati in crudeltژ  in ogni momento"
Ma perchژ© questo?
Tu dici " In altri paesi la crisi ژا la stessa, ma incide in uno spessore di societژ  piژچ solido"
Ma perchژ© questo?
Io sono piژچ di due anni che cerco di spiegarli e volgarizzarli questi perchژ©. E sono finalmente indignato per il silenzio che mi ha sempre circondato. Si ژا fatto solo il processo a un mio indimostrabile refoulement cattolico. Nessuno ژا intervenuto ad aiutarmi ad andare avanti ed approfondire i miei tentativi di spiegazione. Ora, ژا il silenzio, che ژا cattolico. Per esempio il silenzio di Giuseppe Branca, di Livio Zanetti, di Giorgio Bocca, di Claudio Petruccioli, di Alberto Moravia, che avevo nominalmente invitato a intervenire in una mia proposta di processo contro i colpevoli di questa condizione italiana che tu descrivi con tanta ansia apocalittica: tu, cosژ¬ sobrio. E anche il tuo silenzio a tante mie lettere pubbliche ژا cattolico. E anche il silenzio dei cattolici di sinistra ژا cattolico (essi, dovrebbero avere finalmente il coraggio di definirsi riformisti, o con piژچ coraggio ancora luterani. Dopo tre secoli sarebbe ora). 
Lascia che ti dica che non ژا cattolico, invece, chi parla e tenta di dare spiegazioni magari dal vivo, e circondato dal profondo silenzio. Non sono stato capace di starmene zitto, come non sei capace di startene te zitto tu ora. "Bisogna aver molto parlato per poter tacere " (ژا uno storico cinese che, stupendamente, lo dice.) Dunque parla una buona volta. Perchژ©? 
Tu hai steso un cahier de dolژ©ance in cui sono allineati fatti e fenomeni a cui non dai spiegazioni, come farebbe Lietta Tornabuoni o un giornalista sia pure indignato della Tv. Perchژ©? 
Eppure io ho anche da ridire sul tuo cahier, al di fuori della mancanza dei perchژ©. 
Ho da ridire che tu crei dei capri espiatori, che sono: "parte della borghesia", "Roma", "i "neofascisti".
Risulta evidente da ciژة che tu ti appoggi a certezze che valevano anche prima. Le certezze che ti dicevo in un’altra lettera che ci hanno confortato e anche gratificato in un contesto clerico-fascista. Le certezze laiche, razionali, democratiche, progressiste. Cosژ¬ come esse sono non valgono piژچ. Il divenire storico ژا divenuto, e quelle certezze son rimaste com’erano.
Parlare ancora come colpevole di "parte della borghesia" ژا un discorso antico e meccanico perchژ© la borghesia, oggi, ژا nel tempo stesso troppo peggiore che dieci anni fa, e troppo migliore. Tutta. Compresa quella dei Parioli o di San Babila. ژ٢ inutile che ti dica perchژ© ژا peggiore (violenza, aggressivitژ , dissociazione dall’altro, razzismo, volgaritژ , brutale edonismo) ma ژا inutile che ti dica perchژ© ژا migliore (un certo laicismo, una certa accettazione di valori che erano solo di cerchie ristrette, votazioni al referendum, votazioni al 15 giugno).
Parlare come colpevole della cittژ  di Roma, ژا ripiombare nei piژچ puri anni cinquanta, quando torinesi, milanesi (friulani) consideravano Roma il centro di ogni corruzione: con aperte manifestazioni razzistiche. Roma con i suoi Parioli, non ژا affatto peggiore di Milano col suo San Babila, o di Torino. 
Quanto ai neofascisti (giovani) tu stesso ti sei reso conto che la loro nozione va immensamente allargata: e la possibile crudeltژ  nazista di cui parli (e di cui da tanto vado parlando io) non riguarda solo loro.
Ho da ridire anche su un altro punto del â€ءcahier senza perchژ©â€آ. 
Tu hai privilegiato i neofasciti pariolini del tuo interesse e della tua indignazione, perchژ© sono borghesi, La loro criminalitژ  ti pare interessante perchژ© riguarda i nuovi figli della borghesia. Li porti dal buio truculento della cronaca alla luce dell’interpretazione intellettuale, perchژ© la loro classe sociale lo pretende. Ti sei comportato - mi sembra - come tutta la stampa italiana, che negli assassini del Circeo vede un caso che la riguarda, un caso, ripeto, privilegiato. Se a fare le stesse cose fossero stati dei "poveri" delle borgate romane, oppue dei â€ءpoveriâ€آ immigrati a Milano o a Torino, non se ne sarebbe parlato tanto in quel modo. Per razzismo. Perchژ© i "poveri" delle borgate o i "poveri" immigrati sono considerato delinquenti a priori. 
Ebbene i "poveri" delle borgate romane e i "poveri" immigrati, cioژا i giovani del popolo, possono fare e fanno effettivamente (come dicono con spaventosa chiarezza le cronache) le stesse cose che hanno fatto i giovani dei Parioli: e con lo stesso identico spirito, quello che ژا oggetto della tua "descrittivitژ ".
I giovani delle borgate di Roma fanno tutte le sere centinaia di orge (le chiamano â€ءbatterieâ€آ) simili a quelle del Circeo; e inoltre, anch’essi drogati. 
L’uccisione di Rosaria Lopez ژا stata molto probabilmente preterintenzionale (cosa che non considero affatto un’attenuante): tutte le sere, infatti, quelle centinaia di batterie implicano un rozzo cerimoniale sadico. 
L’impunitژ  di tutti questi anni per i delinquenti borghesi e in specie neofasciti non ha niente da invidiare all’impunitژ  dei criminali di borgata. (I fratelli Carlino, di Torpignattara, godevano della stessa libertژ  condizionale dei pariolini.) Impunitژ  miracolosamente conclusasi in parte con il 15 giugno.
Cosa dedurre da tutto questo? Che la "cancrena" non si diffonde da alcuni strati della borghesia (romana) (neofascista) contagiando il paese e quindi il popolo. Ma che c’ژا una fonte di corruzione ben piژچ lontana e totale. Ed eccomi alla ripetizione della litania. 
ژ٢ cambiato il "modo di produzione" (enorme quantitژ , beni superflui, funzione edonistica). Ma la produzione non produce solo merce, produce insieme rapporti sociali, umanitژ . Il "nuovo modo di produzione" ha prodotto quindi una nuova umanitژ , ossia una "nuova cultura" modificando antropologicamente l’uomo (nella fattispecie l’italiano). Tale "nuova cultura ha distrutto cinicamente (genocidio) le culture precedenti: da quella tradizionale borghese, alle varie culture particolaristiche e pluralistiche popolari. Ai modelli e ai valori distrutti essa sostituisce modelli e valori propri (non ancora definiti e nominati): che sono quelli di una nuova specie di borghesia. I figli della borghesia sono dunque privilegiati nel realizzarli, e, realizzandoli (con incertezza e quindi con aggressivitژ ), si pongono come esempi a coloro che economicamente sono impotenti a farlo, e vengono ridotti appunto a larvali e feroci imitatori. Di qui la loro natura sicaria, da SS. Il fenomeno riguarda cosژ¬ l’intero paese. E i perchژ© sono ben chiari. Chiarezza che certo, lo ammetto, non risulta da questa tabella che ho qui stilato come un telegramma. Ma tu sai bene come documentarti, se vuoi rispondermi, discutere, replicare. Cosa che finalmente pretendo che tu faccia. 
NB. I politici sono difficilmente recuperabili a una tale operazione. La loro ژا una lotta per la pura sopravvivenza. Devono trovare ogni giorno un aggancio per restare attaccati e inseriti lژ  dove lottano (per sژ© o per gli altri, non importa). La stampa rispecchia fedelmente la quotidianitژ , il vortice in cui sono presi e travolti. E rispecchia anche fedelmente le parole magiche, o i puri verbalismi, cui sono attaccati riducendovi le prospettive politiche reali ("morotei", "dorotei", "alternativa", "compromesso", "giungla retributiva"). I giornalisti autori di tale rispecchiamento sembrano essere complici di tale pura quotidianitژ , mitizzata (come sempre la "pratica") in quanto "seria". Manovre, congiure, intrighi, intrallazzi di Palazzo passano per avvenimenti seri. Mentre per uno sguardo appena un po’ disinteressato non sono che contorcimenti tragicomici e, naturalmente, furbeschi e indegni. 
I sindacalisti non possono essere di maggiore aiuto. Lama, sotto cui tutti i facitori di opinione hanno preso l’abitudine di accucciarsi come cagnette in fregola sotto il cane, non saprebbe dirci nulla. Egli ژا uguale e contrario, ossia contrario e uguale a Moro, con cui tratta. La realtژ  e le prospettive sono verbali: ciژة che conta ژا un oggi arrangiato. Non importa se Lama ژا costretto a questo, mentre i democristiani vivono di questo. Oggi pare che solo platonici intellettuali (aggiungo: marxisti) - magari privi di informazione, ma certo privi di interesse e di complicitژ  - abbiano qualche probabilitژ  di intuire il senso di ciژة che sta veramente succedendo: naturalmente perژة a patto che tale loro intuire venga tradotto - letteralmente tradotto - da scienziati anch’essi platonici, nei termini dell’unica scienza la cui realtژ  ژا oggettivamente certa come quella della Natura, cioژا l’Economia politica.


 * * *

VEDI ANCHE, IN "PAGINE CORSARE", ALTRE TRADUZIONI DI TOMAS MATRAS DA P.P. PASOLINI:
Lingvistickژؤ analژدza jednoho sloganu  -  Analisi linguistica di uno slogan
Akulturace a akulturace  -  Acculturazione e acculturazione
â€أش؛eس٦â€ء vlasشپ - Il «discorso» dei capelli
Pravژد faشؤismus a tedy pravژد antifaشؤismus - Il vero fascismo e quindi il vero antifascismo
â€أNedostatek mociâ€ء aneb â€أس٦lژؤnek o svس›tluشؤkژؤchâ€ء  Il vuoto del potere ovvero L'articolo delle lucciole

La tesi di laurea in filologia italiana di Tomژؤشؤ Matras,
Temi e aspetti del Pasolini corsaro e luterano

 

.


Vedi anche: tutti gli aggiornamenti di "Pagine corsare" da ottobre 1998
.
 

Pier Paolo Pasolini, â€أLuterژؤnskژد list Italu Calvinoviâ€ء - "Lettera luterana a Italo Calvino
[Traduzione di Tomژؤشؤ Matras]

Vai alla pagina principale